°µÍø½ûÇø

Menu
°µÍø½ûÇø
Search
Magazine
Search

Cud u translate lyrics of this song? Thnx

Wonderer Wanderer

CHOO LOO by The Band Local Train:

Khada Hu Aaj Bhi Wahin
Ke Dil Phir Bekara Hai.
Khada Hu Aaj Bhi Wahin
Ke Tera Intezaar Hai.

Choo Lo Jo Muje, Tum Kabhi
Kho Naa Jaaoon Mai Raat – Din
Nazaron Me Tum Ho Basay..

Keh Do Jo Tum Ek Baar,
Mere Ho Bas, Tum Mere.
Nazaron Me Tum Ho Basay..

♪♫♪… ♪♫♪…

Khada hu Aaj Bhi Wahin
Lagi Terri Hi Aas Hai.
Kaise Hai Ye Be Basi
Ye Kesi Dil Ki Pyaas Hai.

Choo Lo Jo Muje, Tum Kabhi
Kho Naa Jaaoon Mai Raat – Din
Nazaron Me Tum Ho Basay..

Keh Do Jo Tum Ek Baar,
Mere Ho Bas, Tum Mere.
Nazaron Me Tum Ho Basay..

Reh Jaaunga Yuhin, Bas Yuhin, Bas Yuhin! (x4)

Choo Lo Jo Muje, Tum Kabhi
Kho Naa Jaaoon Mai Raat – Din
Nazaron Me Tum Ho Basay..

Keh Do Jo Tum Ek Baar,
Mere Ho Bas, Tum Mere.
Nazaron Me Tum Ho Basay..

Ha Mai Ruka Hu, Tu Jaa Chuka Hai
Ha Mai Ruka Hu, Tu Jaa Chuka Hai

Choo Lo Jo Muje, Tum Kabhi
Kho Naa Jaaoon Mai Raat – Din
Nazaron Me Tum Ho Basay.. Ho Basay.

See also

Living in India: the °µÍø½ûÇø guideIndia, a welcoming destination to °µÍø½ûÇøs?Latest updates in labor regulations in IndiaOnline v/s in-person shopping in India (testimonials)New members of the India forum, introduce yourselves here - 2025
Wonderer Wanderer

Anyone to translate the missing lines:

Lagi Terri Hi Aas Hai.
Kaise Hai Ye Be Basi
Ye Kesi Dil Ki Pyaas Hai.
♪♫♪… ♪♫♪…
Reh Jaaunga Yuhin, Bas Yuhin, Bas Yuhin
♪♫♪… ♪♫♪…
Ha Mai Ruka Hu, Tu Jaa Chuka Hai


Thanks

sachingoel85

Wonderer Wanderer wrote:

Anyone to translate the missing lines:

Lagi Terri Hi Aas Hai.
Kaise Hai Ye Be Basi
Ye Kesi Dil Ki Pyaas Hai.
♪♫♪… ♪♫♪…
Reh Jaaunga Yuhin, Bas Yuhin, Bas Yuhin
♪♫♪… ♪♫♪…
Ha Mai Ruka Hu, Tu Jaa Chuka Hai
Ha Mai Ruka Hu, Tu Jaa Chuka Hai


I am still waiting for you.
Still its inside me.
I never understand the thirst of my heart.
I will be like...like this ...like this..
Yes I am awaiting... But you are gone
Yes I am awaiting... But you are gone


Something like this

Wonderer Wanderer

In which language are the lyrics? Sounds far eastern as in Korean, Burmese, etc., different than Hindi.

Thank you

senwl

Wonderer Wanderer wrote:

In which language are the lyrics? Sounds far eastern as in Korean, Burmese, etc., different than Hindi.

Thank you


Hindi, more precisely, refined literary Hindi.

parth05

do u want it in English?

Barath_°µÍø½ûÇø

CHOO LOO by The Band Local Train (Translation)


I still stand here today,

For my heart is restless again.

I still stand here today,

Because I’m waiting for you.


If you ever touch me,

I’d never lose myself, night or day.

You are etched in my eyes.


Say it just once,

That you’re mine, only mine.

You are etched in my eyes.


♪♫♪… ♪♫♪…


I still stand here today,

Hoping for you to return.

How helpless this feels,

What is this thirst of the heart?


If you ever touch me,

I’d never lose myself, night or day.

You are etched in my eyes.


Say it just once,

That you’re mine, only mine.

You are etched in my eyes.


I will stay here, just like this, just like this! (x4)


If you ever touch me,

I’d never lose myself, night or day.

You are etched in my eyes.


Say it just once,

That you’re mine, only mine.

You are etched in my eyes.


Yes, I’m still here, and you’ve already left.

Yes, I’m still here, and you’ve already left.


If you ever touch me,

I’d never lose myself, night or day.

You are etched in my eyes… etched in my eyes.