做厙輦⑹

Menu
做厙輦⑹
Search
Magazine
Search

Translation please?

huangzhou

訄訄 迣邿 邾茤玼玼迡 邽 訇訄邿訄郇 , 邾訄訄迣迡訄訄迣玼邿 玼邾玼玼邿 茤郇迣玼玼郅郇 訄訄...訇郋郋郋 郋郋郋迡 迡訄郇 訄訄, 赲訄訄 茤邾茤 迣迣玼邿 迡 郇迣郇 邾邽郇.

thank you!

See also

Living in Mongolia: the 做厙輦⑹ guideNew members of the Mongolia forum, introduce yourselves here - 2025Work e.g. contacts (Employers) someone who knows someoneNew Here/ Volunteer?Buying land in Mongolia
tesol516

there were many times that needed to be forgotten, but I spend time with unforgettable people, since the rain already finished you don't have to wear your raincoat, sweety

huangzhou

thank you so much!

Mougi

It's more like "silly", not "sweety". But good translation.

huangzhou

Saihan naadamiin udeshleg bailaa bayarlalaa (another one please)

tesol516

naadam evening party was wonderful. thank you very much

huangzhou

You guys are wonderful for helping me so much. Thank you. I have another passage please:

郋郋 訇訄迡訄訄迡, 郋郅迣郋邿 迣訄郅訄 玼迮迡 玼郇 郇玼迡 訄郇邽訄迡 訇玼迣迡邽邿迣 邾訄訄訄訄邿 迣迠 邽迣迡迣迣玼邿 訇訄郇迡訄訄 郱訄郅訇邽訄 訄迣 迣訄迡訄迣 邾 訇訄邿郇訄. 迡 玼郇

Thanks!

Dududada

Mougi wrote:

It's more like "silly", not "sweety". But good translation.


I think that sweety is a much more convenient word than silly to replace.

You know that "郇迣郇 邾邽郇" is a pet name for Mongolians. In English, silly means as the same as stupid or dumb.

Good translation, Tesol. :top: