°µÍø½ûÇø

Menu
°µÍø½ûÇø
Search
Magazine
Search

change of name from birth certificate

ltoby955

has anyone had a problem when applying for a permanent visa? with their name being changed by deed poll which hence is different to the birth certificate?

See also

Marriage in BrazilTravel to BrazilRetirement in Brazil°µÍø½ûÇø death in BrazilSUS for Dummies
roddiesho

@ltoby955 I am now in MD. awaiting my changed Birth Certificate in preperation for my appointment with the Brazilian Consulate.  I looked up "Deed Poll" but have to admit I don't understand it.  My suggestion is whether it was intentional or not to check well in advance for the resulting Birth Certificate. If you change your name, it is supposed to automatically change on your original Birth Certificate. My challenge is that when I changed it while in college in Washington, D.C., Providence, R.I. was not alerted to the change as they should have been.  I had to wait for the change and to be made and for it to be apostolatted


Roddie in Retirement1f575.svg

ltoby955

Hi, your birth certificate and qualifications are the only things you can't change when you change your name. A deed poll is when you legally change part of or all of your name. My passport is in my new name as is my residence card, but many countries don't let you legally change your name except through marriage. so I was wondering if the deed poll will be enough for the Brazilian government along with my passport, biometric residence card, and the birth certificate in my original name I haven't changed my surname.

roddiesho

@ltoby955 I am awaiting the updated Birth Certificate with the name change. I will let you know how it goes. I already have my passport with the name change.


Roddie in Retirement1f575.svg

abthree


  03/09/24 has anyone had a problem when applying for a permanent visa? with their name being changed by deed poll which hence is different to the birth certificate?   

    -@ltoby955


We had the deed poll question come up some years ago.  I can't find the exchange -- it probably disappeared in the deleting of old threads -- but I believe that we didn't come to any final conclusions, except that it's such a strange and obscure British document that it was going to be very difficult for the Brazilian authorities to understand.  As I recall, it only exists on paper (i.e., it's not digitized) and the recipient has the only copy, so there's no duplicate in the public record either, and if the recipient loses the original, it's gone.


If I've gotten that right, then your best bet would be to apply for the visa at a Brazilian Consulate in the UK, where there's a good chance of finding the only Brazilian officials in the world who would recognize a deed poll  and know what to do with it.  That would also get around the problem of trying to get an apostille on the thing, which may be a challenge.


If the plan is to apply in Brazil for an Authorization for Residency without the visa, or even to apply for the visa at a Brazilian Embassy or Consulate in a third country, then the apostille problem is going to arise.  If the British Government has developed a backup system to issue certifications of the deed poll information, that would be a good solution.  If there's a way to get government authenticated duplicates of the deed poll issued, that at least would solve the problem of losing the document to the first office that requests it.  I wish that I could be more definitive, but I don't like to get too far out over my skis.  I do know, as you do, too, as regular reader/contributor, that Brazilian officialdom has a great deal of difficulty dealing with anything out of the ordinary, and few official documents would be so far out their ordinary as a deed poll.

ltoby955

@abthree Hi thank you, I hold several copies, and copies are held by the deed poll company and I had to send them to all offices during the process including Portugal where I've lived for the last eight years. my biometric is in my current name as is my passport, tax, and social security details, the only document you can't legally change is the birth certificate, is this required for all types of permanent visas?

abthree


  03/10/24  @abthree Hi thank you, I hold several copies, and copies are held by the deed poll company and I had to send them to all offices during the process including Portugal where I've lived for the last eight years. my biometric is in my current name as is my passport, tax, and social security details, the only document you can't legally change is the birth certificate, is this required for all types of permanent visas?
   

    -@ltoby955


That's good news.  I think that the last person I talked to about a deed poll only had one copy, and it was in bad shape. 


Yes, if an applicant's name on the birth certificate and on the passport are different, they usually have to show the official act that connects them.  I don't know about Canada, Australia, or New Zealand, but in many or most of the United States it's possible, with satisfactory evidence, to have your birth record adjusted, as @Roddiesho is doing in Rhode Island.  Brazil has a strong preference for recently issued Birth Certificates, so the Certificate will show the current record information, and the problem should never arise for people whose states allow changes.

Pablo888

I don't know about Canada, Australia, or New Zealand, but in many or most of the United States it's possible, with satisfactory evidence, to have your birth record adjusted,
    -@abthree

I had my name shortened (people were making too many mistakes) in BC, Canada - and this was done by the province under the Division of Vital Statistics.


From the certificate, it appears that you can change not only your name but also the names of your children at the same time.


It was a rather simple procedure.


Please remember to have this certificate apostiled and you should be all set.

ltoby955

@Pablo888 OK and also thank Ab3 In the UK and Ireland you cannot change your birth certificate unless it s before a child is one year and then only to correct an error. i guess this will all have to be translated as in the deed poll and original birth certificate? my other documents are already in Portuguese. o you have to show documents to prove pension or will bank statements suffice?

Peter Itamaraca

I just got advised that, from  now on, all foreign buyers and sellers of real estate, must produce a recent (30 day) translation of birth and marriage certificate to the notary. I will try to investigate more in the next week, and advise further... Strange?

Peter Itamaraca

Update on my previous post: From now on, ALL buyers AND sellers of real estate must provide the Notary with a birth certificate or marriage certificate issued within the last 30 days, when registering a contract or escritura.


The reason is a little complicated for foreigners to comprehend, but it is to stop a spouse from selling a property from under the nose of the other spouse, and keeping all the money. In Brazil, even if a property is registered in the husband's sole name (for example), most of the time the wife must also sign to agree to the sale. So how does the Notary know if the husband is married or not? By asking for a recent issue of the birth or marriage certificate.


In Brazil, only a single person can get a copy of their birth certificate, because once you are married, the marriage is registered with the birth certificate, as an updated joint certificate. If there is a divorce or further marriages, this also gets registered together, so only a truly single person can present a birth certificate, otherwise it will be a marriage certificate.


Foreigners are faced with the same request, so I asked my Notary what we should do. He simply stated that he would accept an official translation of the birth certificate (for a single person), or marriage certificate (for a married person), providing that translation was made within the previous 30 days. Tiresome, but, unfortunately, unavoidable.

Pablo888

He simply stated that he would accept an official translation of the birth certificate (for a single person), or marriage certificate (for a married person), providing that translation was made within the previous 30 days.
    -@Peter Itamaraca

Is the translation of the birth certificate OR the issue of the birth certificate copy + official translation be made within the previous 30 days?


If the birth certificate issue AND the official translation need all to be within 30 days, then the timing will be extremely tight as all this needs to be prepared and presented at the cartorio.


Am I understanding this correctly?


BTW, where can I get an official translation done and notarized in California?

Peter Itamaraca


    He simply stated that he would accept an official translation of the birth certificate (for a single person), or marriage certificate (for a married person), providing that translation was made within the previous 30 days.     -@Peter Itamaraca

Is the translation of the birth certificate OR the issue of the birth certificate copy + official translation be made within the previous 30 days?
If the birth certificate issue AND the official translation need all to be within 30 days, then the timing will be extremely tight as all this needs to be prepared and presented at the cartorio.

Am I understanding this correctly?

BTW, where can I get an official translation done and notarized in California?
   

    -@Pablo888

The translation has to be done within 30 days, and the Official Translation can be easily done in Brazil electronically. If there is an option, bring documents in English, as there are far more Official Translators for English than other languages.

roddiesho

@Pablo888 I believe the birth certificate is done in the place you were born and the and the Translation has to be done in Brazil within reach of the Cartorio


Roddie in Retirement. 1f575.svg